引言 《世說(shuō)新語(yǔ)》南朝宋臨川王劉義慶(403—444)撰,梁代劉孝標(biāo)(463—522)注,,是魏晉南北朝時(shí)期“筆記小說(shuō)”的代表,,也是我國(guó)最早的一部文言志人小說(shuō),主要記載了東漢后期到魏晉間一些名士的言行與軼事,。目前流傳下來(lái)的共3卷36門(mén),,有“德行”“言語(yǔ)”“識(shí)鑒”“賢媛”“規(guī)箴”等。所涉人物1500多個(gè),,無(wú)論帝王將相,、還是隱士僧侶,,都?xì)忭嵣鷦?dòng),、舉止非凡,有著獨(dú)特的言談與別樣的性格,。它所傳遞的那種特立獨(dú)行的“魏晉風(fēng)度”有如光風(fēng)霽月,,彪炳千古,令無(wú)數(shù)讀書(shū)人心向往之,。清初杭州詩(shī)人“西泠十子”之一丁澎稱(chēng):“宏長(zhǎng)風(fēng)流,,雋旨名言,溢于楮墨,。故通人雅彥,,裙屐少年,皆喜觀而樂(lè)道之,?!?/p> 本次活動(dòng)將按時(shí)代順序,精選館藏《世說(shuō)新語(yǔ)》的古籍版本,揭示其版本演變與流傳情況,,展現(xiàn)魏晉時(shí)代的士人風(fēng)度和文化風(fēng)尚,,解讀古書(shū)背后的藏書(shū)故事,領(lǐng)略?xún)?yōu)秀傳統(tǒng)文化的獨(dú)特魅力,。 一,、唐抄殘本 《世說(shuō)新語(yǔ)》成書(shū)于南朝劉宋時(shí)期,據(jù)宋代汪藻《世說(shuō)敘錄》的記錄,,宋代流傳的版本有陳扶本,、激東卿本等。又據(jù)劉孝標(biāo)注文中“一本”“諸本”“眾本”等語(yǔ),,可知《世說(shuō)新語(yǔ)》在唐前已廣為流傳,。然唐以前傳本,今皆無(wú)存,,現(xiàn)存最早的古籍版本為唐抄殘本,。 唐抄殘本的發(fā)現(xiàn)與存藏 此抄本于日本明治十年(1877)在日本京都東寺發(fā)現(xiàn)。原件原為一體,,后割裂五段(后其中兩段合一),,現(xiàn)分藏四處。民國(guó)四年(1915)羅振玉將其重新聚合,,并于次年影印出版,。此后1956年文學(xué)古籍刊行社、1982年上海古籍出版社影印《世說(shuō)新語(yǔ)》版本時(shí),,均將其附錄于后,,廣為人知。 館藏上虞羅氏影印唐寫(xiě)本《世說(shuō)新書(shū)》首頁(yè) 是書(shū)起《規(guī)箴》篇“孫休好射雉”條,,迄《豪爽》篇“桓玄西下”條,,凡五十一條。尾卷末題“世說(shuō)新書(shū)卷第六”,。書(shū)后附神田醇跋,、楊守敬跋、羅振玉跋,。 神田醇跋 楊守敬跋 明治時(shí)期,,京都東寺寺侍西村兼文在整理書(shū)庫(kù)典籍時(shí),意外發(fā)現(xiàn)了這部唐抄殘本《世說(shuō)新書(shū)》,,并應(yīng)好友山添快堂、北村文石,、山田永年、森川清陰,、神田香巖之請(qǐng),,將此卷割裂為五份,,并按上述順序,分藏于上述諸家。其中,,第二段藏主北村文石后來(lái)將其所藏轉(zhuǎn)讓給山田永年,,山田永年遂將其與自藏段合璧裝裱,成為全新的第二段,,現(xiàn)歸日本國(guó)立京都博物館收藏。其余各段,,后來(lái)亦各易其主,,至1972年日本二玄社影印《書(shū)跡名品叢刊———唐鈔本世說(shuō)新書(shū)》,,其余各段的藏主已分別為小川廣巳,、小西新佑衛(wèi)門(mén)和東京國(guó)立博物館,。 唐抄殘本的首次回傳 該殘卷未見(jiàn)史志著錄,,國(guó)內(nèi)學(xué)者最早了解這部書(shū)的是晚清學(xué)者楊守敬,。 楊守敬像 明治十三年(1880)至十七年(1884),,楊守敬作為清朝政府駐日公使的文化隨從,在公使館負(fù)責(zé)文化事務(wù)。這一期間,他大量接觸和了解了中國(guó)文獻(xiàn)在日本的傳播情況,,并撰成《日本訪書(shū)志》一書(shū),,著錄了在日本所得、所見(jiàn)的珍稀古籍版本,,書(shū)中對(duì)唐抄殘本《世說(shuō)新語(yǔ)》進(jìn)行了介紹: “是卷書(shū)法精妙,雖無(wú)年月,,以日本古寫(xiě)佛經(jīng)照之,其為唐時(shí)人所書(shū)無(wú)疑,。余從日下部東作借校之,其首尾殘缺,,……其正文異者數(shù)十字,其注異文猶多,,……聞此書(shū)尚存二卷在西京,,安得盡以校錄以還臨川之舊,?則宋本不足貴矣”,。 楊氏所見(jiàn)寫(xiě)本來(lái)源于日下部東作,屬于五段參卷中的一段,。日下部東作是日本明治時(shí)期著名的書(shū)法家,,而楊守敬本人也是著名的金石家和書(shū)法家,參照日本的古寫(xiě)佛經(jīng),,他斷定該本為唐時(shí)人抄寫(xiě),,可以說(shuō),具有一定的權(quán)威性,。同時(shí),,他指出抄本的內(nèi)容文字和后世傳本有文字差異,可以作為文獻(xiàn)??钡闹匾獏⒖?。 唐抄殘本首次回傳中國(guó),,緣于羅振玉先生。 羅振玉像 羅振玉(1866—1940),,字叔蘊(yùn),,一字叔言,,號(hào)雪堂,,晚號(hào)貞松老人、松翁,,是中國(guó)近代著名的學(xué)術(shù)大師,,在甲骨學(xué)、文獻(xiàn)學(xué),、敦煌學(xué),、金石學(xué)、文字學(xué),、歷史學(xué),、考古學(xué)、農(nóng)學(xué)等多個(gè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域取得了重大的學(xué)術(shù)成就,。羅振玉曾入張之洞,、端方等幕中,參與學(xué)務(wù),,后入京任學(xué)部參事官等,。辛亥革命爆發(fā)后,以遺民自居,,避居日本,,在此期間詳細(xì)了解了這部唐抄殘本《世說(shuō)新語(yǔ)》的情況。 1915年夏,,羅振玉拜訪神田香巖,,觀覽了神田氏所藏的唐抄殘本《世說(shuō)新語(yǔ)》一截,甚為驚喜,。又“知第一截為小川簡(jiǎn)齋翁所得,其二截藏京都山田氏,其三截藏于小西氏”,,于是請(qǐng)神田氏作為中間人,幾方聯(lián)絡(luò),,“于是分者乃得復(fù)合”,,終于能夠影印出版。 館藏上虞羅氏影印唐寫(xiě)本《世說(shuō)新書(shū)》尾卷 唐抄殘本卷尾題“世說(shuō)新書(shū)卷第六”,,的情況,,羅振玉在影印本后所跋文中并指出,此書(shū)初名為《世說(shuō)新書(shū)》,,宋初改稱(chēng)《新語(yǔ)》,,這部寫(xiě)本殘卷的準(zhǔn)確書(shū)名應(yīng)為“世說(shuō)新書(shū)”,。此前楊守敬跋文仍照稱(chēng)其為“世說(shuō)新語(yǔ)”,忽略了寫(xiě)本卷尾題名的??眱r(jià)值,,雖然關(guān)于《世說(shuō)新語(yǔ)》在唐代的書(shū)名,目前眾說(shuō)紛紜,,但作為國(guó)內(nèi)第二位對(duì)唐抄殘本的記錄和整理者,,羅氏的了解與介紹,確實(shí)是更加全面和深入,。 書(shū)后羅振玉跋A面 書(shū)后羅振玉跋B面 唐抄殘本的藏主杲寶 唐抄本書(shū)后附有神田醇的跋語(yǔ),,稱(chēng)此抄本為東寺觀智院開(kāi)祖杲寶。 杲寶本名弘基,,自幼出家,,為東寺觀智院的主持。東寺,,始建于公元796年,,當(dāng)時(shí)的京都(平城京)東西兩邊各建一寺,分東,、西兩寺,,現(xiàn)僅存東寺。公元823年,,當(dāng)時(shí)的嵯峨天皇將東寺贈(zèng)給了空海法師,。 據(jù)記載,杲寶“得空海之骨”,,即得其真?zhèn)髦?。空海法師深諳中國(guó)歷史和文化,,公元804年,,曾作為遣唐使來(lái)到中國(guó)留學(xué)。他所撰《文鏡秘府論》一書(shū),,是關(guān)于中國(guó)古代文論的重要著作,,而且在其他著作中,還常常引用和使用《世說(shuō)新語(yǔ)》相關(guān)典故,,甚至還引用了劉孝標(biāo)的注文,,可見(jiàn)其熟稔程度。除此之外,,空海法師還奉旨書(shū)寫(xiě)了《世說(shuō)新語(yǔ)》主題屏風(fēng),。據(jù)此推斷,杲寶藏有唐抄殘本《世說(shuō)》,在一定程度上和空海法師的影響有著密切的關(guān)系,,這部殘卷也極有可能是最早在日本流傳的《世說(shuō)》版本,,是《世說(shuō)新語(yǔ)》在海外傳播和中日文化交流的重要見(jiàn)證。 館藏《世說(shuō)新語(yǔ)補(bǔ)考》日本寶歷十二年(1762)刻本
轉(zhuǎn)自南京圖書(shū)館